Η λέξη "Κούλουμα" υπήρξε άγνωστη για τους Χατζηλαριώτες
Η Λέξη "Κούλουμα" θεωρείται άγνωστη και ταυτόχρονα ξενόφερτη για το Χατζηλαριώτικο Ντόπιο Λεξιλόγιο. Με αφορμή την ερεύνα μου για το Ντόπιο Λεξιλόγιο των Προσκυνητών , και αφού έχω συλλέξει περισσότερες από 1800 λέξεις , φράσεις και ιδιώματα (που σύντομα θα αποτυπωθούν και στο χαρτί ), διαπίστωσα πως δεν υπάρχει πουθενά η λέξη Κούλουμα , έστω και ως αναφορά . Άλλωστε το θεωρώ φυσιολογικό σε ένα προσφυγικό χωριό της Θράκης , αφού η λέξη αυτή έχει τις ρίζες της στην λέξη "Κούλουμ" από την Αλβανική Γλώσσα για μερικούς , ενώ για κάποιους άλλους στην Λατινική Γλώσσα από την λέξη cumulus. Και στις δυο περιπτώσεις σημαίνει πανηγύρι στην ύπαιθρο (στα χωράφια) . Αυτό δεν σημαίνει πως οι Χατζηλαριώτες δεν γιόρταζαν την Αποκριά , με γλέντια και καρναβάλια. Όμως η Καθαρά Δευτέρα σήμαινε για αυτούς την έναρξη της νηστείας ( Απόκρευαν στην καθομιλουμένη) , και ακολουθούσαν ως συνήθως αυτήν την ημέρα την δουλειά τους. Ο Αετός ήταν ένα συνηθισμένο Χατχηλαριώτικο Παιχνίδι σε ετήσια βάση και συνεπώς δεν περίμεναν(όπως οι Νοτιο-Ελλαδίτες και οι Αθηναίοι) να πάνε αυτήν την ημέρα να τον πετάξουν. Σαν φύσαγε ο αέρας και δεν είχαν σχολείο τα παιδιά σε χρόνο μηδέν βρισκόταν στα "Άχυρα" , στο "Κίιρι" στα 'Μπουσγκάνια" , ή στις ''Παπαδιάς το Πιάδι " κτλπ΄. Όμως θα σας αποζημιώσω με μια όμορφη φωτογραφία στην περίοδο μάλλον του 1960-62 που είναι Απόκριες με Χιόνια. Είναι τραβηγμένη μπροστά στο σπίτι του Κωσταντάκη ( Κοκκινάκη Κωνσταντίνου ) και στο καφενείο του Ντουλγκιέρη ( Δουλγεράκη Αθανασίου-Νικολάου) .
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου